Un repertorio ebreo da custodire La storia del popolo ebreo è in continua evoluzione, alimentata dal continuo esodo che coinvolge ancora oggi i membri della comunità ebraica in tutto il mondo. Lo spostamento da un luogo all'altro ha permesso agli ebrei di entrare in contatto con culture differenti dalla loro, dalle quali hanno tratto elementi distintivi. Nonostante la vicinanza ad altre civiltà, però, la cultura ebraica ha mantenuto sempre i propri caratteri originari, i propri usi e costumi e soprattutto il proprio credo religioso, che la contraddistingue ancora oggi come una delle fedi principali al mondo. Per ogni ebreo però non si tratta solo di una credenza religiosa, ma di uno stile di vita che accomuna tutti gli appartenenti alla comunità ebraica, rendendoli responsabili del benessere comune e della conservazione nel tempo delle antiche pratiche e delle tradizioni originarie. A tale scopo, i Proverbi ebraici e le frasi ebraiche assumono un alto valore funzionale, rappresentando un mezzo di conservazione della cultura ebraica e, allo stesso tempo, un documento da custodire e da preservare dall'azione del tempo. Così facendo, il popolo ebreo riesce a conservare la propria identità e a non perdere la bussola in giro per il mondo, nonostante non sia mai riuscito ad ottenere una patria nella quale vivere, stabilire la propria cultura e riconoscersi. Proverbi ebraici e aforismi ebraici: una fonte di saggezza popolare La raccolta di Proverbi Ebraici raccoglie detti e insegnamenti tramandati dagli antichi saggi ebraici e scaturiti dalla loro diretta esperienza sia in campo religioso che nella vita di tutti i giorni. Secondo il modello biblico, anche i Proverbi ebraici offrono insegnamenti diretti a tutti coloro che ne entrano in contatto e che si lasciano coinvolgere dalla cultura di un popolo antico e sapiente com'è quello ebreo. La parola è per ogni ebreo fonte di saggezza e espressione di quell'esperienza che viene trasmessa alle nuove generazioni come sostegno morale nella vita di ogni giorno. In questo modo, ogni ebreo impara ad assumersi la responsabilità della propria esistenza e delle proprie azioni e a trasmettere ciò che ha appreso tramite la parola a chi verrà dopo di lui. Questa sapienza è stata raccolta nei Proverbi ebraici, nelle citazioni ebraiche e in tutti quei detti in cui fede e morale si incontrano per alimentare la cultura di un popolo in continuo sviluppo e per accrescere giorno dopo giorno un repertorio diversificato dall'apporto di gruppi installatisi in varie parti del mondo. Sapienza diventa quindi sinonimo di vita e di mezzo grazie al quale l'uomo può apprendere il modo più adeguato per condurre la propria esistenza sulla terra e per prepararsi alla vita oltre la morte. Ed è solo in questo modo che l'uomo può imparare che, come cita questo proverbio ebraico: "מילה שנאמרה ברגע הנכון היא כמו יהלום משובץ בזהב" e cioè che "Una parola detta al momento giusto è come un diamante incastonato nell'oro".

בסבלנותך זו נשמתך

Nella tua pazienza è la tua anima
Anonimo

כשנבל מנשק אותך, ספר את השיניים בפה

Quando ti bacia un furfante, conta i denti che hai in bocca
Anonimo

העשיר נושא את אלוהים בכיסו, המסכן שבלבו

Il ricco porta Dio in tasca, il povero nel suo cuore
Anonimo

אלוהים הוא אב, מזל הוא אב חורג

Dio è un padre, la fortuna è un patrigno
Anonimo

אם זה נעשה בזמן הנכון, זה לא חטא

Se è fatto al momento giusto, non è peccato
Anonimo

טיפת אהבה יכולה להביא אוקיינוס של דמעות

Una goccia d'amore può portare un oceano di lacrime
Anonimo

אל תמכור את השמש כדי לקנות נר

Non vendere il sole per acquistare una candela
Anonimo

דמעותיו של ילד מגיעות לשמיים

Le lacrime di un bambino raggiungono il cielo

<

Anonimo

השוטה נופל על גבו ושובר את אפו

Lo stolto casca di schiena e si rompe il naso
Anonimo

שני יהודים, שלוש דעות

Due ebrei, tre opinioni
Anonimo

חבר הוא לא זה שמנגב את הדמעות שלך, אלא זה שלא גורם לך לבכות

Amico non è colui che ti asciuga le lacrime, ma colui che non ti fa piangere
Anonimo

הצדיק נופל שבע פעמים וקם

Il giusto cade sette volte e si rialza
Anonimo

לא הייתי מרוצה שלא להחזיק נעליים עד שראיתי אחת ללא רגליים

Ero scontento di non avere scarpe finché ho visto uno senza piedi
Anonimo

העצב סוגר את דלתות גן העדן, התפילה פותחת אותם, השמחה מכה אותם

La tristezza chiude le porte del paradiso, la preghiera le apre, la gioia le abbatte
Anonimo

כאשר האדם חושב, אלוהים מחייך

Quando l'uomo pensa, Dio sorride
Anonimo

עדיף גרם לא מזל מאשר קילו זהב

Meglio un'oncia di fortuna che una libbra d'oro
Anonimo

עדיף לנשוך חבר מאשר לנשק אויב

È meglio il morso di un amico che il bacio di un nemico
Anonimo

יותר מדי אוכל טוב הוא יותר גרוע מאשר אוכל רע מדי

Troppo cibo buono è peggio di troppo poco cibo cattivo
Anonimo

מילה שנאמרה ברגע הנכון היא כמו יהלום משובץ בזהב

Una parola detta al momento giusto è come un diamante incastonato nell'oro
Anonimo

Dio non poteva essere dappertutto, così ha creato le madri.

Anonimo